книги лгбт

Комикс «Муж моего брата»

Главный герой, мирно живущий вдвоём с дочерью-школьницей, неожиданно обнаруживает у себя на пороге канадского мужа своего покойного брата-близнеца. Брат лет десять назад уехал из Японии и, хотя открытой ссоры не было, отношений с родственниками (как и они с ним) не поддерживал. Причём настолько, что дочь главного героя даже не знала, что у неё вообще был дядя. 

Япония, Канада, лгбт, семейные перипетии — конечно, я не могла пройти мимо этого комикса, когда наткнулась на него в книжном магазине. Для меня вообще новость, что в Японии издается не только нишевая яой и юри манга, но и подобные книги, обсуждающие гомофобию в современном японском обществе. И хотя автор комикса Генгоро Такаме славится в первую очередь графическими романами далеко не семейного рейтинга, но эта книга рассчитана именно на широкую аудиторию.

Покажу несколько интересных разворотов. Вот Кана, дочь главного героя, узнаёт, что у неё есть канадский дядя Майк:

А вот обсуждение брака между мужчинами:

Кана ужасно удивляется, что такое бывает. Её отец пытается сначала отрицать такую возможность, но потом уточняет, что, хотя в Японии брак между мужчинами невозможен, в других странах такое бывает. Интересна левая нижняя часть разворота: сверху главный герой представляет продолжение предыдущей фразы дочери «Это странно!»; он думает, что сейчас она скажет, что странно, что мужчины женятся друг на друге. Вместо этого девочка говорит: «Это странно, что там это можно, а здесь — нет».

Дальше идёт ответ на вопрос, которого часто боятся «мы-не-гомофобы-но»:

Кана спрашивает у Майка, кто же у них был женой, а кто мужем, чем шокирует своего отца. Майк же спокойно отвечает, что, поскольку они оба мужчины, то оба были мужьями. Потому что фиксация на сексе в обсуждении лгбт темы — это проблема во взрослых головах, детей обычно волнует совсем другое. 

Пока Майк ходит по местам, где прошли детство и юность его покойного мужа, и отвечает на простодушные вопросы Каны, главный герой переосмысливает многие вещи, которые казались ему очевидными. Например, он знал про ориентацию брата и был уверен, что проявил понимание и принятие, когда брат ему открылся. Оглядываясь же назад, он понимает, что никогда не обсуждал с братом эту тему, и чем старше они становились, тем меньше он знал о настоящей жизни своего близнеца, с которым в детстве был очень близок. Кроме того, главный герой вдруг начинает видеть обычную, бытовую гомофобию, разлитую вокруг, которой для него до этого как бы не существовало. 

Приходится герою столкнуться и с набором собственных опасений — от подозрения, что Майк только и думает, как бы воспользоваться его гетеросексуальным телом, до переживаний о влиянии «гей-пропаганды» на дочь. После того, как Майк, отвечая на вопрос Каны, могут ли женщины тоже вступить в брак с друг другом, показывает фотографию своих друзей:

главному герою снится тревожный сон о том, как выросшая Кана завела себе девушку и они решили пожениться:

В целом весь комикс — как путеводитель для озадаченных и умеренно-гомофобных родственников. Мне кажется, он отвечает на многие вопросы, которые в том или ином виде возникают у взрослых людей, столкнувшихся с необходимостью как-то взаимодействовать с негетеросексуальным меньшинством и разбираться с ворохом предрассудков в своей голове.

При этом, хотя нигде не говорится прямым текстом «толерантность хорошо, ненависть плохо», но основная идея достаточно прозрачна: не стоит ждать, пока важный для вас человек умрет. Лучше, следуя примеру Каны, попробовать задать несколько простых вопросов и понять, что там на самом деле, в этом страшном шкафу.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *